Buscar este blog

martes, 22 de diciembre de 2020

Una canción para querer creer

                     


Una canción para querer creer

(fragmento de mi obra "Los ciempiés dorados")


Una canción para derretir…fundirse,
luz y amistad.

Empieza la noche y mojo el rosario, me resisto a pensar.

Yo quería creer en tantas cosas,
y al final la verdad no se movía de mi lado,
siempre estuvo allí…

Creía en los pardos arboles de engalanada majestuosidad,
pero ellos no me hablaban ya…
Creía en las piedras, antojos de un ser superior
pero su autoridad era incierta…increíble.

Desnudaba mis manos cada atardecer para creer,
descalzaba los pies y los enfangaba con mentiras atroces,
nada era mas cierto que las mentiras que me contaban desde el pozo de los sueños

Solo el amor se desprende de los halitos y fulgores,
solo el amor es verdad inmaculada…

Desde Creta y Mykonos lloran las palmeras mediterráneas,
Estibaliz recita poemas en las ciénagas lacustres,
y los mirmidones escuchan escanciando verdades,
los pies sucios y los ojos detonantes de amor.

Amarillea la sabana entre girones de arboles deslucidos
por las tropelías del leopardo…las ginetas cantan verdades
que jamás creeríamos…salve a la ventana que se pinta así misma
primoroso tesoro de flores verdaderas y antiguas .

Soy renuente a colgar de mi hombro nada que no sea tu verdad,
esposa de amor…feliz sentido de domingo. 
Pero salir a pasear sin tu alivio me produce ardor en las piernas.

Todo nace para mentirme…hierbas y ruedas,
pececillos de arroyo cantando miserias de “Telecinco”.

Sanidad prendida del coro de un telediario cualquiera,
y en cualquier lamento desnudo de vida,
guerras que me ultrajan tu verdad.

¿Querrás contarme un verso para poder creer en algo?

Solíamos recorrer la jungla en una bicicleta con alforjas repletas de ideas extravagantes, 
solíamos pararnos a escribir notas en el envés de las hojas…

Al iniciar el ultimo curso ya habíamos aprendido todo lo necesario, nos dedicábamos a escanciar nuestro conocimiento sobre las cascadas del rio azul.

Los perritos se llamaban unos a otros,
tan delicadamente felices…

Bien, o bueno, todo podría ser,
la oscuridad se hacía severa a las doce del mediodía…
Las mandíbulas nos hacían reír de tanto llorar,
un infierno de credibilidad y todo para nada.

Quizás la última guerra duro demasiado poco,
la sangre no vertida provoca acidez,
pero los perrillos no saben nada de esto,
tu figura tampoco,
pero tu rostro entiende la oscuridad y la transforma en el país que habito tan lleno de tu luz…

A la espera de esta oscuridad llena de luz,
aparcaremos la osamenta bajo la farola ideal…

La brillantez seduce en la soledad. 

Autoría: Ortunyo Benjumea Mcnulty (Walking in the shoes of Sinda Mabué)
(texto registrado)







lunes, 21 de diciembre de 2020

CESTO DE PAN

Lienzo de Dalí " El Cesto de Pan"


CESTO DE PAN

(escenas de un ordinario mundo)

Aunque vivamos entre espinos de rosas y la alborada nos encuentra siempre sedientos, no se perderá el amor que camina entre ristras de muertos.

Aunque vivamos sabios entre estúpidos y los fragmentos de la última vida nos desbroce las manos y den cabida a nuevas heridas, no ha de perderse el amor que tan fiero reside entre nuestros dientes.

El cesto del pan es la última residencia de suspiros.
En el se refugian las manos intentando formar
rostros con migas y cortezas.

Sonrisas que sientan valores…
Bellezas que duermen entre imanes de nevera.
Saliva que explota dulce al encuentro de su manjar predilecto.

Y entre los pimientos reposan tomates y zanahorias…
Puerros y manzanas que desvelan el territorio suspendido en la tristeza,
maquillaje de hechizos descansando en tareas lejanas.

Damos vueltas al jardín.
Descendemos de los arboles cabeza abajo…
Nos infiltramos en las tierras con los topos y las piedras…
Sentimos la muerte de la lluvia, nacemos de nuevo dos veces al día.

Doblamos coladas y alimentamos eufemismos. 
Pero que más da como nos enseñamos a vivir….

El trigo desciende por los caminos del rio. 
Y verde es el roció de esta alegoría.

Y rojo y negro, absolutamente inmóvil

Frio de destierro….

Los huesos defienden el amor en su coraza de muerte. 


Autoría: Ortunyo Benjumea Mcnulty (walking in the shoes of Ghost in the Shelf)
(texto registrado)






CON LAS PIERNAS CRUZADAS

 



CON LAS PIERNAS CRUZADAS

Se sentaba en el suelo con las piernas cruzadas.
Solía mirar a las hormigas ir y venir.

Las fotografías no mentían, era así…
Con remolinos y heridas en el pecho.

A tan tierna edad, las hormigas le hacían la cama.
Le preparaban el aceite y el pan.

Cuando por última vez miro al cielo
Las hormigas le hacían masajes en el plexo solar.

Con las piernas cruzadas, el vaso lleno de agua…
con la jalea de coco y el bocadillo de atún.

El sol a las 11 de las mañanas sin escuela…
Las piernas cruzadas y las hormigas enajenadas de tanto laborar.

Volveremos a mirar al cielo,
cuando ya no queden ríos que vadear.
Ni siglos estériles que fertilizar…
Cuando no queden monos en la costa…
Y solo tengamos el trajín de un millón de hormigas…

Trabajaremos de hondonada.
Cerrando heridas (los combates ya no hacen prisioneros)
Con los brazos articulados por doce lugares,
desde el codo hasta el muñón de nuestras alas

No volveremos a sentarnos en el aire con las piernas cruzadas.
Las plumas mojadas…el hielo sucio,
y los abanicos negados al calor.

Autoría: Ortunyo Benjumea Mcnulty (walking in the shoes of Petunia Peres)
(texto registrado)













TODO ESTA POR SUCEDER

 



TODO ESTA POR SUCEDER


Esta noche puede ser la última, puede ser la primera.
La lámpara de aceite consume los últimos segundos.
Todo está por suceder…los ríos mueren ahítos de vida.


Los minutos se clavan y perforan las cortezas de los árboles.
Cimbrean los instantes últimos, colgados de las ramas.
Los gusanos observan extasiados el festín de tiempo.


El aire se vuelve tangible, codicia de sustancia.
Invulnerabilidad de la carne fatigada.
Merodean las aves negligentes en su derecho de primer bocado.


Todo está por suceder…miel en los labios ausentes.
El frio es tan lejano como el espíritu vacacional.
Las uñas de los pies son testigos mudas del desvanecimiento del verano.

Todo está por suceder…

Oímos los pasos de alguien que solloza,
¡Y es un sonido tan triste!...


Deberíamos tener más amigos,
y compensarles por las lágrimas que nunca han visto.

Deberíamos recoger en nuestra boca todas las palabras,
y devolverlas relucientes como armaduras de primera generación.


Las lanzaríamos en desorden para que jugaran entre los árboles.
Todas prendidas entre los segundos del tiempo que se resiste a marchar.


Todo está por suceder…
Démosle salida al tiempo… para que pueda ser


Autoría: Ortunyo Benjumea Mcnulty (Walking in the shoes of The Ghost of the Shelf)
(texto registrado)



ESPERANDO

 



ESPERANDO


Dormíamos sobre las hojas caídas del otoño anterior…
El viento del atardecer nos envolvía en sueños olvidados.
Cansados y elegantemente tristes,
nos dejábamos alejar del suelo para volar por una vez en el clímax que nos anunciaba el anochecer.

Cuando el aire empezaba a oler a podrido,
nos atusábamos las plumas, 
levantábamos la mirada más allá de las farolas de la brillantez.
Allí, de donde nos llegan las frases del amor.

Esperando, siempre esperando la resurrección…

Después de la resurrección, 
el clima seria dulcemente helado.
Encerraríamos el fuego….ahora nos duele el calor.
Quizás los niños dejarían de jugar.
Los resortes de los muñecos chirriarían las lágrimas azules, 
las moscas y demás insectos dormirían, 
o se harían los muertos detrás de las ventanas al abandono del hogar. 
Las piedras perderían la sombra de su desnudez, 
y se volverían ligeras como la luz que tanto alivia nuestro desperdigado tesoro.
Una mano en la cocina, 
un pie en recibidor, 
el cabello en el salón, 
y nuestra mirada posada en el oeste.

Observaríamos a los hombres vestidos de suicidio. 
Las maletas llenas de pesar, dirían no saber a quién pertenecen.
Los vapores liberados de cien respiraciones tránsfugas señalarían un destino poderoso pero estéril.
Las cenizas convertidas en algas, 
flotarían sobre aguas preñadas de furia y estupor.
Todo estaría por resolver entre tañido y tañido de campana.
Todo estaría por revelar… mientras esperamos la resurrección.

Autoría: Ortunyo Benjumea Mcnulty (Walking in the shoes of Vasallo del Mar)
(texto registrado)





BOLERO ANATEMATICO

 

                             

BOLERO ANATEMATICO


Ruega por mí, por compasión.
Por la tardanza y por el destierro.

Flores de saliva en cada nota jamás cantada.
Flores malditas alejadas de este mundo civilizado…

En sempiterna oscuridad
si no están tus ojos para alumbrar
esta pobre y cruel vida, que no es vida cuando no estas.

Anatema decidida por la soledad,
que me elimina de esta sociedad,
que no me mira y no quiero mirar.

Porque todo que lo necesito es tu olor,
tu piel y la miel de tus abrazos.

Cinco años después, me conmueven todavía más tus deseos
mi compañera,
me conmueven, y los hago mi bandera.

Bandera de bolero maldito por los demás
que no comprenden que el amor es posible
en un mundo amargo y suicida.

Porque todo lo que necesito es tu olor,
tu piel y el sonido de tu caminar por los secretos de mi corazón



Autoría: Ortunyo Benjumea Mcnulty (walking in the shoes of Mon Gessami)
(texto registrado)







Cuando llora mi guitarra




Cuando llora mi guitarra

Cambiaba las cuerdas a mi guitarra,

los reflejos de luz jugaban con sus cimbreos.

luego mas tarde mientras afinaba

descubría nuevas armonías,

dulces maneras de hacer de nuevo todo lo nuevo


Mientras mi guitarra espera impaciente y mis manos lloran de nuevo.

Ahora mi guitarra esta aquietada y mis sentimientos andan huérfanos de melodías....

debería tañer sus cuerdas, darme otra oportunidad

pero quedan lejos los instintos,

y sin embrago siento toda la frialdad del acero de sus cuerdas

toda la frialdad de la ausencia de mis dedos en sus trastes.


Que tristeza la de mi guitarra cuando llora por mi lejanía.


Autoría: Ortunyo Benjumea Mcnulty (walking in the shoes of "El Nativo")

(texto registrado)

Mas de la asombrosa Alice Delta Green



Dear Chella

Dear Chella


Querida Chella,
podemos salir a jugar al jardín

¿Sabes? Las ratas y cucarachas se convirtieron en ángeles por fin.

Querida Chella
hoy luce el sol y tú eres hermosa.

La contaminación es cosa del pasado...y el aire es dulce hoy

Querida Chella, deja que sea otra vez el que fui.

Las sombras de ayer me lastimaron, pero ya está olvidado.

Querida Chella, hoy volaremos en vals a treinta centímetros sobre las acacias.

El incendio quedó sofocado mientras dormías.

Querida Chella, mira en la red si te toco el Baloto. Seguro que así es.

En las Selvas del Abandono no hay lotería, ni premios ni todas esas alegrías.

Querida Chella ¿no abrirás los ojos hoy? todo está bien esta mañana.

La noche fue testigo de la última bala disparada.

Hay un aire soporífero en el jardín, y mis manos recrean paisajes en el aire...ahora todo está bien querida Chella...mi dulce Chella.


Autoría: Ortunyo Benjumea Mcnulty (walking in the shoes of Mon Gessami)
(texto registrado)

The amazing Alice Green



sábado, 19 de diciembre de 2020

Utopía

 


CELEBRATION DAY

(REVISANDO A THOMAS MORE)

Hemos regresado a casa con un nuevo paisaje…

Partiendo de la nada,

entre los adornos que escandalizarían el tesoro mas vivido

tomamos el amor en cada ceja bostezante de estupor.


Ante mi se desarrolla el humor de tu perplejidad

cuando resuelves el aleteo de tu imagen reencarnada en tu espejo.

Tú tiempo es de la primavera, el mío es un rosario de cuentas anaranjadas

que devienen en amarillo cuando no estas.


Tú sueño es la imagen del porvenir igual al contorno de los bellos recuerdos,

mi sueño es el de Thomas More,

pero contigo en la bahía interior de Utopía bañándote linda

en el día de tu aniversario.


Cada aspereza, cada timbre de voz desalmado,

tiene su tiempo y su sentido.

Solo en la Utopía que recreamos,

el suave ondular de los oteros,

el espejo de los lagos, la voz de las flores,

todo nos invita a creer de nuevo

sin mas palabras que las que nos dicte el amor


Autoría: Ortunyo Benjumea Mcnulty (walking in the shoes of  Mon Gessami)

(texto registrado)




Undone



Undone

(The last chess game)


Una partida de ajedrez querida niña,
cuando aprendimos a conocernos
en las inocencias mas desatadas.

Recuerdo tu sonrisa de niña todavía.
Tu tristeza cuando marchaba,
y te quedabas tan angelical con tu reina intacta
y yo me sentía tan deshecho por dentro con mi rey en deceso
que me dolía cada paso que daba al abandonar el tablero de nuestro juego

Cuando la tarde moría,
tu luz la llevaba encendida en mi rostro
de alfil perfecto

Y en aquel lugar donde te encontrabas, tan desangelado, tenías en tu regazo,
todos los cuadros blancos y negros,
que yo intentaba retener en mi memoria deshecha por tanta pena

Tantas cosas que te llevaste al rincón de nuestro ajedrez.

Y ahora que las lágrimas me dejaron tan deshecho y anegado
te quiero recordar con todas tus piezas intactas,
siempre  blancas e inmaculadas

¡¡Jaque mate!!
Tantas veces gane perdiendo.
y ahora que aun sigo desfalleciendo en este 
 tablero deshecho,
solo descubro algún reflejo de ultimo peón de tu táctica y estrategia,
y pienso en lo que tanto gane y luego perdí


Autoría: Ortunyo Benjumea Mcnulty (walking in the shoes of The Ghost of the Shelf)
(texto registrado)






¡¡¡Vaya 2020 nenes!!!

¡¡¡Vaya 2020 nenes!!!


¡¡¡Nenes...Nenes!!! que queréis que os diga,
hace un año os felicite las fiestas navideñas con un video en el  yotub
Bueno parece ser que este año 2020 no ha sido demasiao espectacular.
Por eso repito el ideo y os las vuelvo a desear...a ver si ahora si que si...

PD.
 ¿nenes, sabéis algo de la Margarita?
si su os enterais de argo no dudéis en escribirme para darme noticias de ella
po favo










 

viernes, 18 de diciembre de 2020

Saturday Night





Saturday Nigth

(good evening)


Cualquier noche de estas,
pero ¿Por qué esas noches no pueden ser de sábado?

La botella de tequila esta a medio beber
de noche me parece verla siempre medio vacía.
Pero hoy es martes anochecido,
y los bares están a medio clausurar.

La fiebre del sábado noche anterior aun no me bajo
pero un sábado noche sin un sábado soleado ¿de que me sirve?

Miércoles noche, y cómodamente sentado ante el volante de mi viejo Oldsmobile,
navego por esta ciudad inapetente.
Intento encontrar un vestigio de cualquier sábado noche,
en donde apagar una sed que me llega desde tan adentro
que debería hacer un curso de espeleología para hallar su origen.

Buenas noches, les deseo a mi viejos huesos
que aun recuerdan ciertas noches en las que el dolor me era tan ajeno
como un domingo despierto a las 10 de la mañana...
Nada mas que pelear, nada mas que esperar...
o quizás aun quede un ultimo sábado noche que bailar.

Autoría: Ortunyo Benjumea Mcnulty (walking in the shoes of Petunia Peres)
(texto registrado)







El frio de Isolda...y de Guinnevere, y de tantas otras


Lienzo "Tristán e Isolda" de Salvador Dalí


El frio de Isolda

(y de Guiennevere, y de tantas otras)

(fragmento de mi obra Archipiélago del Miércoles Aéreo)

Prologo:
Hombres, no hay mejor compañera de vida que una mujer verdaderamente libre.
Mujeres que de una vez y para siempre pasen de ser objetos  deseados, a ser... mujeres  deseantes.

*******************

Desde que Tristán se fue…Isolda teje el frio en la vereda de Tintagel.
Desde que Lanzarote marchó... Guiennevere calma el estío con sus lágrimas de invierno

E Isolda se aleja del dolor.
E Isolda se funde en las olas bajo el amor y el coral.

Guiennevere en el jardín…
Regando azucenas, el frio se hace el destilado perfecto.
El frio de Isolda, amanecida Isolda, sin heridas de cuchillas.

El “mabinogi” habla de la osa polar,
de acercarse hasta el jardín de las hojas muertas de Tintagel,
donde el frio de Isolda se hace región de la vida.

Las cuatro esquinas de la montaña blanca se hacen nostalgias,
de vida y de visión inmaculada.
El rey Marke muere de celos al acercarse a Isolda…de amor y de dicha…y de frio intemporal.

Guiennevere, escribe cartas que nadie recibirá.
Guiennevere es tácita con la vida que arroja su sombrío destino.
Guiennevere, se desliza en los sueños de Isolda y la hace cómplice de consuelo.
Guiennevere es el espejo de Isolda cuando llega el amor en invierno...cuando todos los Tristán y Lanzarotes de la vida de la mujer parecen vivir en la nube de sus sueños.


Autoría: Ortunyo Benjumea Mcnulty (walking in the shoes of  Jesús Gonzálvez Galán…en el borde del acantilado de los hombres que no aman de verdad a las mujeres)
(texto registrado)



Algunos segundos y otros muchachos



Algunos segundos y otros muchachos

Que gran idea tuve hace unos segundos
después de darle vueltas y mas vueltas
a la manecilla de este aturdido reloj sentimental
que ahora cuelga de mi yo interno.

Los viejos camaradas espían cualquier decisión,
esperan escondidos detrás de algunos cuadros
comprados en el bazar chino,
esperan el disparo como si fuera la señal de partida.

Cuando el estampido del ultimo tren resuena en mi caverna,
cantaran las horas desnudándose en minutos y segundos.
Los viejos muchachos recelaran de mi ultimo segundo,
y terminaran su café justo antes del anochecer.

Lastima de viento alquitranado,
no me reserva ninguna sorpresa tal opacidad.
Dentro de algunos segundos espero poder terminar
la docena de christmas que he de entregar a mis viejos muchachos.


Autoría: Ortunyo Benjumea Mcnulty (walking in the shoes of Chtulhu)
(texto registrado)



jueves, 17 de diciembre de 2020

Xinda-vi




Xinda-vi

(El jarrón que te regalo tu tía Amelia 4)


Buenos días Xian ¿en que pasillo tenéis las lupas? 
¿En el 13? Gracias

Compré una excelente lupa de manufactura china en mi bazar predilecto el Xinda-vi.
Y armado con este poderoso lente regresé a la casa
como si fuera una recreación patética de Sherlock Holmes.

Con mi nueva y reluciente lupa empecé a escarbar debajo de los muebles del recibidor, luego pase al salón, 
busque entre los cojines, 
debajo del aparador. 
Escudriñe toda la casa de arriba abajo.

En una cajita que también  compré en Xinda-vi,
fui depositando todos los trofeos que tu vida fue abandonado. 

A saber:

77 cabellos
4 clips
18 restos de uñas
El pendiente diminuto por el que tanto lloraste cuando lo perdiste. 
Me decías que era regalo de tu primera comunión.

Sigo:

3 gomas para sujetarte el pelo.
Una curita redonda, 
la que me pediste aquel día para cubrirte un uñero.
Y por último encontré detrás del armario del cuarto de invitados 
un folio en donde te escribí aquel poema en el que te hablaba de una nueva vida junto a ti.

Todo lo fui depositando en la cajita del Xinda-vi.
Pero no supe que hacer con ella después. 
Pensé en el final de aquella peli que tanto nos gustó "In the Mood of Love" de Kar-wai. 
En la que el protagonista encerraba su secreto 
en las ruinas de un templo de una antigua ciudad. 
Pero tengo tantas ruinas que no sabría por cual decidirme.

Fue entonces cuando pensé en el jarrón que un buen día te regalo tu tía Amelia.
Cuando fui a guardar en el jarrón mi cajita, 
por instante me encontré con la verdad Margarita, 
tu nunca te fuiste, 
ahora vives entre las cenizas que reposan en el jarrón que un buen día te regalo tu tía Amelia.

Autoría: Ortunyo Benjumea Mcnulty
(Texto registrado)









Portrait of a loser



Pepe's adventures

(portrait of a loser) 

Si, soy un perdedor...
Pero hoy no te quiero hablar de mí, o bueno, quizás sí.

Un día harto de perder en tres dimensiones, 
probé la cuarta dimensión.
Nada de perder longitudinalmente.
Nada de perder latitudinalmente.
Nada de perder en lo profundo.

A partir de ahora perderé mas allá de cualquier talento geométrico en 3D.

Probaré a perderme en una orilla de cualquier pensamiento...
Y recogeré las flores marchitas,
para regalárselas a doña Anita, 
la dueña de la administración de loterías de la calle del Clavel.

Probaré perderme en un antro de absenta...
Y utilizaré el color verde para mí capa de pesadumbre y "stress" ( en mi caso "sdoss")...

Nada de formulas trigonométricas en donde flotar libre del influjo de la suerte...
Una merienda sin vino ni uvas en la ladera de un volcán en llamas...
y una moneda que siempre me ofrece cruz...

Nada de carreras de fondo, en donde el pódium llora amargamente por mi ausencia...
Mejor perder en la fila del supermercado de la suerte...
Mi mala suerte...es mi única suerte.


Autoría: Ortunyo Benjumea Mcnulty (walking in the shoes of Petunia Peres "Pepe")

(Texto registrado)




miércoles, 16 de diciembre de 2020

WASHING TIME


         


WASHING TIME


Chapter one: The Search:


Entre el alud de emociones que te asisten
y esa programada respiración
que te conmueve,
viven dos ángeles que disputan
por los mundos que una vez imaginaste crear,
o que quizás aún no los pienses,
pero viven en cada una de tus acciones.
Es ahí donde te ubicas
en cada árbol y flor
en los montes, ríos y valles.
Es ahí a donde deseas pertenecer... a ese lugar escondido,
donde la disputa languidece,
y puedes seguir diseñando mundos oníricos...

Quizás pueda ofrecerte uno nuevo pero qué ya conoces...quizás.

Lo cierto es que el tiempo anda algo sucio…algo habrá que hacer.

Chapter two: Evangelión:


Hace años creo recordar me despertaba herido de sudor.
Mis ojos extrañados recordaban cosas más extrañas aun.
Vivía rodeado de estupidez...pero creía amar esa estupidez.
Nadaba en ríos de fango
evitaba caminar bajo la luz del sol.
Las farolas eran más apetecibles
porque alumbraban mi dolor,
pero la miseria quedaba oculta
a mi alrededor.
A su luz evitaba mirarme como realmente era.

Ocurrió que un día me levante con sangre en los pies y en las manos y una corona espinosa rodeando mi cráneo.
En cada púa incrustada un recuerdo de dolor.
Ya no pude más.
E inicie el camino hacia esos mundos que habitan en ti.

¡Creo, me hará bien!

Pero lo cierto es que el tiempo anda algo sucio…algo habrá que hacer.

Chapter three: The Questions:


¿Cuánto hemos tenido que soportar este anhelo de deseo?
¿Cuántas selvas incoloras hemos domesticado?

Y aun así ¿Cuántas quedan por sufrir?
Amedrentar esos ángeles estúpidos que tan mal entretenida te tienen, 
esa es mi misión para estos días...además de poner una lavadora.

¿De dónde sacare las fuerzas
cuando estas han decidido una huelga indefinida?

Cada año un pedazo más de amor y de dolor que sumo a estas letras
¿serán suficientes?

Al final de todo solo quedara nuestro recuerdo mi dulce amor.

Ahora disculpa, he de poner a secar el tiempo que lave


Autoría: Ortunyo Benjumea Mcnulty (walking in the shoes of Mon Gessami)
(texto registrado)




domingo, 13 de diciembre de 2020

El habitante de las nubes

 



El habitante de las nubes

(Extracto de mi obra Archipiélago del Miércoles Aéreo)


Resignado a la molicie sin sentido, 
recogió pertenencias y quehaceres 
y los escondió dentro de una terapia de grupo. 

El aire era estúpido esa mañana. 

El mar era solo un recuerdo de extrañas concordancias luminosas en contraposición con la sublime profundidad del carbón. 

Cada gota de gas, cada burbuja de agua, le recordaban la inestimable ausencia de ausencia, 
cada poro de las estructuras del perro que le acompañaba, le indicaban el camino aéreo que debía recorrer… 

Con cuanta malicia el tránsito aéreo le impelía hacia los arcenes de las cordilleras… 
Las hélices helicopterales le servían de alivio al ánimo del sol, y cuando el globo de las sensaciones meteorológicas le insinuaba un refugio orgánico, se instituía en el santo de las matemáticas esféricas. 


Miles o quizás millones de organismos unicelulares se adherían a su cabello, a las plantas de sus pies…Le hablaban y el se hacía el sordo, y sin gloria se torcía los tobillos  para sentirse mejor que un astrolabio abandonado después de hacer ver las estrellas muertas desde que Ptolomeo y Arzaquiel miraran al éter después de una merienda en los patios de las mimosas y jazmines anochecidos. 


Ibn al-Shatir le enseño a mirar de cinco esféricas formas diferentes lo que siempre había soñado…y entre cúmulos de esporas circulares enveneno las disueltas partículas de las plumas que le llovían desde los planetas de su pasado.


Los yogures serian servidos otra vez mas para precipitarse de nuevo en suicidio colectivo.
Y caer de nuevo:
Sobre los baños turcos, 
sobre las horadadas rocas de la playa, 
sobre Extremaunción y Encarnación, 
sobre los productores japoneses de inmaculados engendros, 
sobre y detrás de la luna llena cuando esta enciende los cabellos, garras y colmillos.
Para caer y desplazar los servicios lácteos en Sudamérica, 
y quizás para llenar por una hora el mar de los cetáceos. 


Autoría: Ortunyo Benjumea Mcnulty (walking in the shoes of Sinda Mabué)
(texto registrado)



sábado, 12 de diciembre de 2020

La sed

 

               

Waldemar  Whale (Fragmento de mi obra Archipiélago del Miércoles Aéreo)


(Lastima de milenios, sustitutos de las gotas de agua )

(De vez en cuando un poco de Anarquía no viene mal... aunque esta esté ferozmente sedienta)

Prefacio:
“El océano está seco ¿saben?, los ríos también, los desiertos son una pesadilla de ausencia 
Durante los últimos mil años me dedique a contar olas…piedras y batallas… (ganaron por mayoría estas últimas, por supuesto) 
“Pobre e insufrible humanidad…“


La sed

¿Saben? la mañana en la que me bebí el mar,
éste estaba encrespado, rugían sus olas
con el mayor desatino posible.
Aquella tarde, tuve fuertes dolores
la acidez me descoloco, se ensaño
la muy maldita.


Siempre pensé que fue injusto
lo que la humanidad pensó de mí,
siempre malinterpretando los sucesos.

Pero lo cierto es, que algo de razón teníais,
posiblemente más de lo que os imagináis,
¡Pero, tenía tanta sed!

Y así empezó el interludio, un paréntesis desolado,
el final de aquellos días anteriores se me antojan
muy felices, la perspectiva suaviza las mentiras.

Los años que siguieron fueron como estrofas de una canción de verano, 
repeticiones incansables
en el oscuro marco
de los deseos adormecidos.

Solo los recuerdos, ponían paz y una pizca de armonía
y la sangre reposada formaba lagos rectilíneos
sin un asomo de temporal, sin bravuconerías.

Las artes de la introspección, no tuvieron secretos para mí
al norte lo convertía en sur con pasmosa facilidad,
fui santo de las brújulas por aquel entonces.

Los milagros eran cotidianos, y las marsopas acaudillaban los reinos
sin intransigencias ni nepotismos modernos.
Solo la vez que me daban era suficiente pago para mis inquinas.

Pero tan sublime y pausado caos tenía que perecer al final,
el desierto de las leyes promulgadas en terrenos intelectuales,
se convirtió en la morada de la humanidad.

Y los vergeles de la codicia caótica, pronto se volvieron leyenda,
pero la semilla se había plantado.

Y así ocurrió que la poligamia del futuro perpetró de nuevo hijos inmaduros...
para volver a engendrar la "Sed"


Autoría: Ortunyo Benjumea Mcnulty  (walking in the shoes of Waldemar Whale… atrozmente sediento) 
(transcrito del cetácico por Ernest Bernal)

(texto registrado)



Nuestro pequeño amor

 

                

Nuestro pequeño amor

(extracto de mi obra Archipiélago del Miércoles Aéreo)

Prefacio:
“Puedo en un grano de arroz, desarrollar un amor que sea terrible y atronadoramente apasionado”


Nuestro amor se hará cada vez más pequeño.
Lejos de tormentas y ciclones
se convierte nuestro cariño
en el pozo de los desagravios,
morada de las calles rotas.

Nuestro amor se hace microscópico
inteligentemente inadvertido,
para mirar sin ser visto,
para soñarlo e imaginarlo,
y desearlo en la negrura del infinito.

Un miércoles al amanecer
te vi desaparecer
en un poro de mi piel
y yo me fui detrás
a lo más oscuro de tu ser.

Un miércoles al amanecer
nos despedimos del trajín de los días,
sin equipaje ni tickets,
sin pasaporte, con la sola devoción
del tú y el yo.

Desde entonces viajamos en este nuestro universo,
en las montañas que forma nuestra sabana,
alimentándonos de la caza y la flora que nos perteneció
cuando fuimos hermosos en nuestra saludable pequeñez.

Y así nuestro amor se hace cada vez más minúsculo,
con nuestra esencia prendida,
con nuestras almas escondidas.

Shhh... nadie lo sabrá
Shhh....nadie nos oirá


Autoría: Ortunyo Benjumea Mcnulty (walking in the shoes of Carol Lumieré…limitando con el mundo de las cosas inadvertidas)
(texto registrado)






Plumas

 


Plumas

(fragmento de mi obra Archipiélago del Miércoles Aéreo)


En cuanto a merecer algo distinto de lo que tengo,
solo puedo discernir un aluvión de plumas
cayendo sobre mi espalda arrullándome lentamente.

En cada sensación, disminuida mi conciencia,
doblo la vista para poder alertar mi mundo
ante la invasión de seres de otros universos.

Las plumas dejan salir esferas diminutas
de entre sus láminas fulgurantes y delicadas
las luces venenosas me hacen señas
llorando por el yogurt caído en la flor de la vida.

¿Cómo puedo aterrizar sin sufrir descalabro,
cuando la esfera que me contiene no tiene vida propia?...
¿acaso no tiene el sabor lácteo vegetativo
que se le supone a las plumas invasoras?



Cuando el silencio se hace niño amamantando,
te veo dormir entre las plumas caídas,
y que hermosa estas,
con tu perfil de “Mafalda” estilizada
y tus desordenados dedos ante tu boca hambrienta,
llenando la cama en cruzado despliegue femenino.

Este martes al anochecer,
renunciare a mi cómodo infierno
de diez millones de kilómetros cuadrados,
por los  mil centímetros cuadrados del paraíso de tu cama.

Cuando las plumas lácteas vengan a ofuscarme el delirio,
buceare en tu piel, perderé parte de mi esencia
en tu interior…para siempre amor, 
para siempre…y por última vez, para nadar entre las plumas de otro mundo.



Autoría: Ortunyo Benjumea Mcnulty (walking in the shoes of Jesús Gonzálvez Galán.)
(texto registrado)



viernes, 11 de diciembre de 2020

Encarnación y Extremaunción

 


interludio 17º

Encarnación y Extremaunción…en el ático de las culturas y las modosidades de colores

(Divisiones…y/o ¿Multiplicaciones?)

(Extracto de mi obra "Archipiélago del Miércoles Aéreo")

Encarnación- “no creo que jamás haya estado enamorada de los perros del amanecer”

Extremaunción- “no creo haber estado en el amanecer del huerto debajo de las ventanas que te iluminan”

Encarnación- “el habito que regale a las sombras de tu discordancia lo encontré hendido en las mangas, manchado de savia y rojo de estercolero”

Extremaunción- “los hábitos que señalan mi disconformidad eran el cielo para ti, eran las azucenas en el verano de la caricia que te dedicaba…no habían mas savias que las que mantenían tu jardín en mi corazón”


(En televisión ofrecen la noticia del 20 aniversario del maremoto y el consiguiente nacimiento del archipiélago más famoso…el de las ballenas)


Encarnación- “un maremoto me haría falta, un archipiélago relleno de heridas cicatrizadas...en donde poder olvidar el desamor, la rabia, y la desidia”

La canción de Encarnación:


Un mundo...una nada

El mundo se desvanece
por todas partes,
y en el minuto último
siento la gratitud
por tu agradable calidez.


Pero el minuto llega a su fin
y el cielo cae a mis pies,
y con él la luna sincera
envuelta en lluvia satisfactoria.

Siento la hartura
de mi sangre envenenada
y si canto mi canción
se que tendrás que llorar.

Cuando el mundo vuelva a girar
ya no seré la misma
solo en tu cielo y tu noche,
seré extranjera otra vez.

Mi historia solo la escribiré yo
porque mi libertad es tan válida
como tu antojo,
suave colina hacedora de milagros.

Porque en mi mundo
no reside el aire que necesitas,
porque en mi mundo
las canciones suenan huecas,

Y tu vientre jubiloso
se desharía en mil tormentas
al oírme cantar la nada
y al sentir que no hay nada.


Extremaunción- “¡calla mujer!...los mordiscos de la vida ya son lo suficiente melodramáticos…el amor, de la jaula quiso señor, y el amor canto feliz entre nidos de añoranza”


La canción de Extremaunción:


Una noche de estas

Esa estatua que se me parece,
inmóvil vigilante de mis vigilias,
que observa el camino desandado
y reclama su parte del botín interior,
huesos de mis huesos,
la niebla de mi sombra enquistada
penumbra de mis ojos aturdidos,
compañera indolente de salvaje energía
que pena y peregrina en los altares
donde erguí mi insaciable masculinidad
y donde perdí lo que nunca encontré.

Estatua, ser vivo si te comparo,
ser arrogante si te no te sirvo,
serás la lanzada en mi costado
cuando me retenga cualquier noche de estas…
y así serás la que dejes caer la piedra por mis pecados...




Encarnación- “hay un convento de monjas al borde de la extinción, Extremaunción, salir a la calle y besar las papeleras podría ser mejor que las jaulas de la molicie más desesperada”

Extremaunción- “todos los desayunos los cambiaria por la canción de Alicia y la triste Estefanía…y velaría armas en las bodegas, en donde  se descargan las suturas con las que amarrar el amor que se me despide”

Encarnación- “en este nuestro bien amado ático espero que la luz fenezca. ¡Pero espera!, me parece oír en la lejanía cantos y voces de melancolía…y más lejos aun las lagrimas de la vecina del primero, y los sonidos de la nada de los habitantes del sótano”


(En televisión ofrecen un estudio sobre las medidas de la FAO para erradicar la hambruna que asola Sudamérica, Asia y África)


Extremaunción- “Encarnación, corazón azul, pienso a menudo sobre nuestros vecinos…nosotros dividimos por 2, los chinos de debajo nuestro dividen por 6, los peruanos del primero lo hacen por 10…y los guineanos del sótano por 13.5”

Encarnación- “ojala estos vecinos algún día puedan dividir por menos, y quizás todos podamos multiplicar por mas. Que porquería de desigualdad mundial”





Autoría: Ortunyo Benjumea Mcnulty (walking in the shoes of "Los ancianos del ático")
(texto registrado)




INFUNDIBULUM, CRONO, SINCLASTICO

  «Ahora todos saben cómo encontrar el sentido de la vida dentro de uno mismo. Pero la humanidad no siempre fue tan afortunada. Hace menos d...